Lincoln Discussion Symposium
Stump the German - Printable Version

+- Lincoln Discussion Symposium (https://rogerjnorton.com/LincolnDiscussionSymposium)
+-- Forum: Lincoln Discussion Symposium (/forum-1.html)
+--- Forum: Trivia Questions - all things Lincoln (/forum-8.html)
+--- Thread: Stump the German (/thread-1313.html)

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38


RE: Stump the German - Eva Elisabeth - 05-01-2015 02:12 PM

Kudos, Roger and Laurie, this gentleman is John Gutzon de la Mothe Borglum - and thanks, Laurie, for the background info.
Please go here for more information about his amazing work and life:
http://forgottennewsmakers.com/2010/08/03/gutzon-borglum-1867-1941-sculptor-of-mount-rushmore/
http://en.m.wikipedia.org/wiki/Gutzon_Borglum

You win my best wishes for a wonderful weekend.


RE: Stump the German - Eva Elisabeth - 05-12-2015 05:47 PM

Who is this lady?
[attachment=1610]


RE: Stump the German - Eva Elisabeth - 05-13-2015 01:35 AM

The "CW ladies" mentioned on another thread made me think of her.


RE: Stump the German - RJNorton - 05-13-2015 03:51 AM

Could it be Mary Louise Booth?


RE: Stump the German - Eva Elisabeth - 05-13-2015 07:26 AM

Kudos, Roger, you stumped me!!! I was sure this would need a while!

Mary Louise Booth was an American editor, translator and writer.

"During the American Civil War, Booth translated the works of eminent French writers in favor of the cause of the Union. In rapid succession appeared translations of: Agénor Gasparin's 'Uprising of a Great People' and 'America before Europe' (New York, 1861), Édouard René de Laboulaye's 'Paris in America' (New York, 1865), and Augustin Cochin's 'Results of Emancipation and Results of Slavery' (Boston, 1862). For this work she received praise and encouragement from U.S. President Abraham Lincoln, U.S. Senator Charles Sumner, and other statesmen. During the entire war she maintained a correspondence with Cochin, Gasparin, Laboulaye, Henri Martin, Charles Forbes René de Montalembert, and other European sympathizers with the Union. At that time, she also translated the Countess de Gasparin's Vesper, Camille, and Human Sorrows, and Count Gasparin's Happiness. Documents forwarded to her by French friends of the Union were translated and published in pamphlets, issued by the Union League Club, or printed in the New York journals."
http://en.m.wikipedia.org/wiki/Mary_Louise_Booth

BTW, in 1861, Mary Louise Booth spent twenty hours a day over one week translating the de Gasparin’s "The Uprising of a Great People" to oblige the publisher's requirements. Charles Sumner said about the book it was “worth a whole phalanx in the cause of human freedom”.

I would need lots of coffee for such an endeavor. Roger, you win a huge bowl of café au lait, but just to enjoy.
[attachment=1611]


RE: Stump the German - RJNorton - 05-13-2015 09:31 AM

Thanks, Eva. Looks delicious - I will love this! In return I shall send you a coupon for a free cup of Milchkaffee. I know Germany is having a cold and rainy spring - hope this helps!


RE: Stump the German - Eva Elisabeth - 05-13-2015 10:29 AM

Thank you, Roger. Usually May is a wonderful time with everything in blossom and sunny summer weather, but this year it's just frustrating.


RE: Stump the German - Thomas Kearney - 05-13-2015 05:33 PM

(05-01-2015 02:12 PM)Eva Elisabeth Wrote:  Kudos, Roger and Laurie, this gentleman is John Gutzon de la Mothe Borglum - and thanks, Laurie, for the background info.
Please go here for more information about his amazing work and life:
http://forgottennewsmakers.com/2010/08/03/gutzon-borglum-1867-1941-sculptor-of-mount-rushmore/
http://en.m.wikipedia.org/wiki/Gutzon_Borglum

You win my best wishes for a wonderful weekend.

I'm going to Mt. Rushmore this summer for my Senior Trip, which Borglum carved!


RE: Stump the German - Eva Elisabeth - 05-14-2015 07:38 AM

That's wonderful, Thomas. Please post photos.

Who is this gentleman?
[attachment=1612]


RE: Stump the German - RJNorton - 05-14-2015 09:13 AM

It does not really look like Jeb Stuart, but I'll guess him anyway.


RE: Stump the German - Eva Elisabeth - 05-14-2015 09:17 AM

A good guess, Roger, but it's indeed not him.


RE: Stump the German - Wild Bill - 05-14-2015 09:28 AM

Henry Wirt, co of Andersonville


RE: Stump the German - Eva Elisabeth - 05-14-2015 09:46 AM

Kudos, Wild Bill, that is correct!

Heinrich Hartmann Wirz was a 48er (actually a 49er) from Zurich, Switzerland, and, like Bill said, commander of Camp Sumter, the Confederate prisoner-of-war camp near Andersonville, Georgia.
In 1865, he was tried and executed on Nov.10 for conspiracy and murder relating to his command of the camp, and buried in the prison yard beside the Lincoln conspirators.

Bill, today is a holiday, Ascension Day, which unofficially has become Father's Day. Men and husbands are hiking the countryside, pulling handcarts loaded with picnic supplies. To load your Bollerwagen for the Vatertagstour you win a 7 course Mississippi dinner.


RE: Stump the German - Wild Bill - 05-14-2015 10:04 AM

Seven course Mississippi dinner, as in a six pack of RC Cola and a Moon Pie? Hot dog!


RE: Stump the German - Eva Elisabeth - 05-14-2015 10:46 AM

Yep, glad you like it. Enjoy!